C'est la vie. ”That's life”という英語のフランス語版です。ある程度の教養ある西洋人なら、この言い回しを知ってます。
よく映画では、「しょうがない」という形で訳されていることが
あるようです。
「人生ってこんなものさ」てな感じなので「しょうがない」になるのですかね。
でも、私は「しょうがない」ってあきらめるよりは、
Que cera cera (Whatever will be, will be, ケセラセラ) 「どうにかなるさ」の方が好きです。
« 明日、アルトビジョンさんと一緒にセミナーします。 | メイン | ガラパゴス化 »
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |